塞翁吟

短绿抽堤草,芳信未许花知。 尚留冻梗冰枝。 藓石雪消迟。 方塘水浅鸳鸯冷,沙际水翼相依。 拾翠约,踏青期。 终是乐游稀。 相思。 江南远,渔汀渺渺,还又是、梅花谢时。 有多少、旧愁新恨,纵罗虬、妙曲风流,怎比红儿。 何时再得,画鹢摇春,丰乐楼西。

译文:

堤岸上,嫩绿的小草刚刚抽芽,这春天的消息还没来得及让花儿知晓。冬日里被冻住的枝梗还残留在那里,长着苔藓的石头上积雪消融得十分缓慢。 方方正正的池塘里水浅浅的,鸳鸯在其中也觉得寒冷,它们只能在沙滩边相互依偎取暖。原本和友人相约去拾翠、踏青的美好日子,最终却很少有机会去尽情游乐。 我心中满是相思之情。江南路途遥远,那渔舟出没的小洲也显得那么渺茫。如今又到了梅花凋谢的时候。我心中有多少旧愁新恨啊,就算像罗虬那样写出风流妙曲,又怎能比得上我心中思念的红儿呢。 什么时候我才能再次,坐着华丽的游船在春风中摇曳,和红儿一起在丰乐楼西游玩呢。
关于作者
宋代仇远

仇远:(1261-?) 字仁近,一字仁父,号山村民,钱塘 (今浙江杭州) 人。咸淳间,以诗名。元大德九年 (1305),尝为溧阳教授,官满代归,优游湖山以终。著有《兴观集》、《金渊集》及《无弦琴谱》。

纳兰青云