贺新郎

楼据湖山背。 倚高寒、尘飞不到,越山相对。 老月腾辉群动息,独坐清分沆瀣。 更满听、潮声澎湃。 醉里诗成神鬼泣,景苍凉、又在新诗外。 浑忘却、功名债。 凭谁妙笔能图绘。 羡中郎、前身摩诘,宛然心会。 拈出清宵无限意,半幅溪藤光怪。 方信有、人间仙界。 云淡天低奇绝处,笑僧殊、未识丹青在。 留此轴,夸千载。

译文:

楼阁坐落在湖山的背后。我倚靠在这高旷而寒冷的地方,尘世的喧嚣都无法到达这里,眼前是相对而立的越山。 古老的月亮散发着光辉,世间万物都安静了下来,我独自坐着,仿佛与那清露融为一体。耳边满是澎湃的潮水声。我在醉意中作诗,那诗的神韵连鬼神都为之惊鬼泣,这苍凉的景色,又远非我新诗所能描绘的。我完全忘却了追求功名的负担。 谁有绝妙的画笔能将这景致描绘出来呢?我羡慕那位中郎,他前世仿佛就是王维,能如此自然地领会这美景的意境。他提笔写出这清宵的无限意趣,画在半幅溪藤纸上,那画作光彩奇异。我这才相信人间真的有仙界一般的地方。 在那云淡天低的奇绝之处,我笑着那些僧人,竟然不懂得这丹青妙境就在眼前。把这幅画留存下来,足以流传千年让人夸赞啊。
关于作者
宋代李震

李震,汴人也。靖康初,金人迫京师,震时为小校,率所部三百人出战,杀人马七百余,已而被执。金人曰:“南朝皇帝安在?”震曰:“我官家非尔所当问。”金人怒,絣诸庭柱,脔割之,肤肉垂尽,腹有余气,犹骂不绝口。

纳兰青云