清平樂
清明寒食。
過了空相憶。
千里音書無處覓。
渺渺亂蕪搖碧。
蒼天雨細風斜。
小樓燕子誰家。
只道春寒都盡,一分猶在桐花。
譯文:
在清明和寒食這兩個飽含思念氛圍的節日過去之後,我心中空落落地,滿是對遠方之人的深深懷念。我想打聽對方的消息,可千里之外,連一封音書都無處尋覓。眼前只見那茫茫一片雜亂的荒草,在風中搖曳着碧綠的身姿。
天空中,細雨紛紛,微風斜拂。我獨自站在小樓上,看着那飛來飛去的燕子,不禁心想:它們究竟是哪家屋檐下的呢?我一直以爲春天的寒意已經完全消散了,可誰知道,還有那麼一絲冷意,藏在那桐花之中呢。