魏紫姚黄。 属吟翁管领,曾醉春觞。 盟寒钗凤股,灰冷宝猊香。 前事远,此心凉。 去也棹沧浪。 把年时、芳情付与,鸳颈交相。 灯前吊影成双。 叹星星丝鬓,老矣潘郎。 愁偏欺客枕,样不入时妆。 尘面目,铁心肠。 归隐又何妨。 小滩头、曲竿直钓,谁识严光。
意难忘
译文:
魏紫、姚黄这些名贵的牡丹,曾经归属于我这样爱吟诗的人来欣赏把玩,那时我还曾在春日里举杯畅饮,沉醉其中。可如今,与佳人的山盟海誓早已冷却,就像那金钗凤股失去了温度,室内宝猊炉中的香也早已燃尽变冷。
过去的事情已经离我越来越远,我的心也变得一片凄凉。我如今划着小船驶向沧浪之水,把当年那些美好的情感,都交付给了像鸳鸯交颈那样恩爱的情侣们,而我自己却只能独自面对这一切。
夜晚在灯前,我的影子与我相伴,看似成双,实则形单影只。我感叹自己两鬓已生出星星点点的白发,就像当年的潘岳一样,已然老去。忧愁总是在我客居他乡时,肆意地侵扰着我的枕头,让我难以入眠。我的打扮也跟不上当下的时尚潮流。
我这张脸满是风尘,心肠也变得如铁石一般坚硬。既然如此,归隐又有什么不可以呢?我在那小滩头,拿着弯曲的钓竿,直直地垂钓,又有谁能真正理解我,能认出我就像当年隐居垂钓的严光一样,有着不与世俗同流合污的志向呢。
纳兰青云