滿江紅

太液芙蓉,渾不似、丹青顏色。 常記得、春風雨露,玉樓金闕。 名播蘭簪妃后里,暈生蓮臉君王側。 忽一聲、顰鼓拍天來,繁華歇。 龍虎散,風雲滅。 千古恨,憑誰說。 對山河百二,淚痕沾血。 客館夜驚塵土夢,宮車曉轉關山月。 問嫦娥、垂顧肯相容,同圓缺。

譯文:

皇宮太液池中的荷花,全然比不上我當年畫像裏的美貌。我常常回憶起,曾經在春風化雨、聖恩眷顧下,生活在華麗的宮殿之中。 我的美名在後宮妃嬪裏廣爲傳播,在君王身旁,我那蓮花般的臉龐嬌羞泛紅。可忽然間,如雷的戰鼓聲震天動地地響起,往日的繁華就此消散。 朝廷的文武大臣四處逃散,大好的局勢如風雲般破滅。這千古的遺恨,又能向誰訴說呢?面對這險固的山河,我淚中帶血。 在客館的夜晚,我常常從滿是塵土的噩夢中驚醒;清晨,宮車在山間的月色下艱難前行。我想問一問嫦娥,能否垂憐於我,讓我與你一同經歷月圓月缺,有個安身之所。
關於作者
宋代張瓊英

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序