謁金門
雲薄薄。
人靜黃梅院落。
細數花期並柳約。
新愁沾一握。
夢醒從前多錯。
寄恨畫檐靈鵲。
明月欲西天寂寞。
魂銷連曉角。
譯文:
天空中雲朵薄薄地飄蕩着。周圍一片寂靜,這是黃梅時節的庭院。我細細地回憶着與他曾經約定觀賞花期、同遊柳畔的那些美好時光。可如今,新添的愁緒就像手中可以握住的實物一樣,沉甸甸地縈繞在心頭。
從夢中醒來,才明白從前做了太多錯誤的事。我滿心怨恨,只能把這一腔愁恨寄託給在畫檐上棲息的靈鵲,希望它能知曉我的痛苦。
明月漸漸西沉,天色將明,四周一片寂寞冷清。我的靈魂彷彿都要消散了,而那破曉的號角聲更是聲聲催人心碎,讓我沉浸在無盡的哀傷之中。