首頁 宋代 汪夢鬥 人月圓 人月圓 3 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 汪夢鬥 尋常一樣窗前月,人只看中秋。 年年今夜,爭尋詩酒,共上高樓。 一奩明鏡,能圓幾度,白了人頭。 良辰美景,賞心樂事,輸少年遊。 譯文: 平日裏,窗前的月亮和中秋夜的月亮並無太大不同,可人們卻只看重中秋這一晚的月色。 每年的這個夜晚,大家都爭着去尋覓美酒、吟詩作詞,一同登上高樓賞月。 那月亮就像梳妝檯上的一面明鏡,能有幾回圓滿呢?可時光匆匆,卻已讓人們的頭髮變白了。 這般美好的時光、秀麗的景色,讓人心情愉悅、快樂的事情,終究還是比不過少年時期無憂無慮的遊玩啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 抒情 懷古 思鄉 關於作者 宋代 • 汪夢鬥 夢鬥字玉南,號杏山,績溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江東漕試,授江東制置司幹官。度宗鹹淳間爲史館編校,以事棄官歸。宋亡,不仕。[1] 有北遊集。後從事講學以終。汪夢鬥詩,以影印文淵閣《四庫全書·北遊集》爲底本,校以明隆慶三年汪廷佐刊《北遊詩集》(簡稱明刊本)。新輯集外詩附於卷末。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送