齊天樂

南樓月轉銀河曙,玉簫又吹梅早。 鸚鵡沙晴,葡萄水暖,一縷燕香清嫋。 瑤池春透。 想桃露霏霞,菊波沁曉。 袍錦風流,御仙花帶瑞虹繞。 玉關人正未老。 喚磯頭黃鶴,岸巾談笑。 劍拂淮清,槊橫楚黛,雨洗一川菸草。 印黃似鬥。 看半硯薔薇,滿鞍楊柳。 沙路歸來,金貂蟬翼小。

南樓之上,月亮漸漸西轉,銀河也迎來了黎明的曙光,玉簫聲又早早地吹奏起《落梅花》的曲調。 鸚鵡洲上一片晴朗,江中的水如同葡萄酒般溫暖宜人,一縷縷香菸嫋嫋升起,帶着清幽的香氣。天上的瑤池已然是春意盎然。想象那桃花上露珠閃爍,好似雲霞般絢爛;菊花上的露水在晨光中閃爍,如同清波盪漾。那身着錦袍的人風度翩翩,御賜的仙花腰帶環繞着祥瑞的虹光。 玉門關外的守邊之人正值青春年少、意氣風發。他呼喚着磯頭上的黃鶴,瀟灑地掀起頭巾,談笑風生。他的劍在淮河之上拂過,寒光閃閃;長槊橫在楚地的青山之間,威風凜凜。一場雨過後,滿川的菸草都被清洗得格外清新。 他的官印像鬥一樣大。看那硯臺裏的墨汁,如同薔薇花般豔麗;馬鞍旁的楊柳枝隨風搖曳。他在沙路上騎馬歸來,頭戴的金貂蟬帽顯得小巧精緻。
關於作者

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序