瑶妃鸾影逗仙云。 玉成痕。 麝成尘。 露冷鲛房,清泪霰珠零。 步绕罗浮归路远,楚江晚,赋宫斜,招断魂。 酒醒。 梦醒。 惹新恨。 褪素妆,愁涴粉。 翠禽夜冷。 舞香恼、何逊多情。 委佩残钿,空想坠楼人。 欲挽湘裙无处觅,倩谁为,寄江南,万里春。
梅花引
译文:
那如瑶妃般的梅花,它的倩影好似与仙云嬉戏。梅花上的痕迹如同美玉雕成,它的香气消散后仿佛化为了香尘。夜露清冷,梅花就像在鲛人房舍中,清冷的泪水如同霰珠般簌簌落下。我绕着梅花漫步,感觉归乡的路途那么遥远,就像身处傍晚的楚江之畔,我在那宫墙斜道处吟诗,想招回那逝去的花魂。
酒意醒了,梦境也醒了,却又惹来了新的愁恨。梅花褪去了素雅的妆容,哀愁沾染了粉色的花瓣。寒夜中翠鸟也感觉冷了,它在梅花间舞动,这让多情的我更添烦恼,就像何逊面对梅花时满怀情思。梅花纷纷飘落,就像美人遗落了玉佩和残钿,我不禁想起那坠楼的绿珠。我想要拉住如湘妃罗裙般的花枝却无处寻觅,又能拜托谁,把这象征着春天的梅花,寄到万里之外的江南呢。
纳兰青云