楚苑东风外,飏暖丝情絮,春思如织。 燕约莺期,恼芳情偏在,翠深红隙。 漠漠香尘隔。 沸十里、乱弦丛笛。 看画船,尽入西泠,闲却半湖春色。 柳陌。 新烟凝碧。 映帘底宫眉,堤上游勒。 轻暝笼寒,怕梨云梦冷,杏香愁幂。 歌管酬寒食。 奈蝶怨、良宵岑寂。 正满湖、碎月摇花,怎生去得。
曲游春
译文:
在楚地园林的东风之外,温暖的柳丝和如情般的飞絮随风飘扬,春日的情思如织锦一般纷乱交织。燕子与黄莺像是有约定似的欢快飞舞,撩拨起人们的芳情,而这撩人的情境偏偏就在那红绿交错的花丛之间。
四处弥漫着淡淡的香气和尘土,十里之内,喧闹的管弦乐声沸反盈天。只见那一艘艘画船,全都驶向了西泠桥畔,倒让这半个西湖的春色显得有些冷清寂寥。
那柳树成荫的小径上,新起的烟雾凝聚成一片碧绿。在帘子底下,映衬着美人姣好的眉眼;湖堤之上,骏马在缓缓前行。天色渐暗,轻暝笼罩着丝丝寒意,真怕那梨花似梦般清冷,杏花的香气也被忧愁所笼罩。
歌声和管弦乐声是为了酬谢寒食节的到来。无奈蝴蝶也仿佛在埋怨这良宵太过寂静冷清。此时,满湖都是破碎的月光在花丛间摇曳,这般美景,叫人怎么忍心离去啊。
纳兰青云