世事如何說。 似舉鞍、回頭笑問,幷州兒葛。 手障塵埃黃花路,千里龍沙如雪。 著破帽、蕭蕭餘發。 行過故人柴桑裏,撫長松、老倒山間月。 聊共舞,命相瑟。 春風五老多年別。 看使君、神交意氣,依然晚合。 袖有玉龍提攜去,滿眼黃金臺骨。 說不盡、古人癡絕。 我醉看天天看我,聽秋風、吹動檐間鐵。 長嘯起,兩山裂。
金縷曲・賀新郎
這世事該怎麼去訴說呢?就好像騎在馬上舉着馬鞍,回頭笑着問那些幷州健兒一樣,心中滿是感慨。我用手遮擋着漫天塵埃,走在開滿黃花的路上,那千里的沙漠就像雪一樣潔白。我戴着破舊的帽子,稀疏的頭髮在風中飄動。路過老朋友隱居的柴桑裏,撫摸着高大的松樹,那山間的明月彷彿也蒼老了許多。我們姑且一起舞動起來,讓樂師奏起瑟來。
和五老峯的春風已經分別多年了。看您這位使君,與我雖未謀面卻意氣相投,到了晚年依舊如此契合。您的袖子裏藏着寶劍,就像懷揣着凌雲壯志,滿眼看到的都是像黃金臺上那些渴望賢才的風骨。這其中說不盡古人的癡迷和執着。我喝醉了看着天空,天空也彷彿在看着我,聽着秋風吹動屋檐下的鐵片發出聲響。我忍不住長嘯一聲,聲音彷彿要把兩邊的山巒都撕裂開來。
评论
加载中...
納蘭青雲