向來人道,真個勝周公。 燕然眇。 浯溪小。 萬世功。 再建隆。 十五年宇宙,宮中膺。 堂中伴。 翻虎鼠,搏鸇雀,覆蛇龍。 鶴髮龐眉,憔悴空山久,來上東封。 便一朝符瑞,四十萬人同。 說甚東風。 怕西風。 甚邊塵起,漁陽慘。 霓裳斷。 廣寒宮。 青樓杳。 朱門悄。 鏡湖空。 裏湖通。 大纛高牙去,人不見,港重重。 斜陽外,芳草碧,落花紅。 拋盡黃金無計,方知道、前此和戎。 但千年傳說,夜半一聲銅。 何面江東。
六州歌頭
譯文:
一直以來人們都說,某人真的比周公還要賢能。可所謂的功績,與東漢竇憲在燕然山刻石記功相比顯得渺小,和唐朝元結在浯溪摩崖上記錄中興之事相比也不值一提。他妄圖建立如同再造王朝一般的萬世之功。
在這十五年裏,此人在宮廷中受到重用,在朝堂上也是衆人簇擁。然而世事無常,地位的轉換如同虎鼠角色顛倒,像鸇鳥搏擊雀鳥,又似蛇龍覆滅。那些白髮蒼蒼、眉毛斑白的賢能之士,在空山之中長久地憔悴困頓,如今也來參加東封泰山的盛典。
一時間所謂的吉祥徵兆紛紛出現,四十萬人都跟着附和。還說什麼東風帶來的祥瑞,其實更害怕西風帶來的災禍。
邊境上戰塵湧起,漁陽之地一片悽慘。宮廷中的《霓裳羽衣曲》中斷,如同廣寒宮般清冷。青樓不見往日繁華,朱門也悄然無聲。鏡湖變得空空蕩蕩,裏湖雖通卻沒了生機。那些執掌大權、威風凜凜的人離開了,再也不見蹤影,只留下重重港灣。
斜陽西下,外面芳草碧綠,落花殷紅。散盡了大量的錢財也沒有辦法,這才明白此前一味地與敵人議和是錯誤的。只是千年之後還會流傳着夜半那一聲如警鐘般的銅器聲響,提醒着人們這段歷史。這樣的所作所爲,還有什麼臉面去面對江東的父老鄉親啊。
納蘭青雲