甚天花、纷纷坠也,偏偏著余帽。 乾坤清皓。 任海角荒荒,都变瑶草。 落梅天上无人扫。 角吹吹不到。 想特为、东皇开宴,琼林依旧好。 看儿贪耍不知寒,须塑就玉狮,置儿怀抱。 奈转眼、今何在,泪痕成恼。 白发翁翁向儿道。 那曲巷袁安爱晴早。 便把似、一年春看,惜花花自老。
花犯
译文:
哎呀,那洁白的雪花纷纷扬扬地飘落,偏偏落在我的帽子上。整个天地都变得清明而皎洁。不管是那遥远荒僻的海角,也都被冰雪覆盖,仿佛全都变成了美玉般的仙草。天上飘落的梅花(这里以梅花形容雪),没人来清扫。那凄厉的号角声,也吹不到这洁白的雪境。想来这雪景,是特意为春神东皇举办的盛宴而呈现的,这如琼林般的世界依旧美好。
瞧那小孩子贪玩,都不知道寒冷,还得给他塑个玉狮子,放在他怀里。可奈何一转眼,如今这一切都到哪里去了呢?只留下满心的泪痕和烦恼。我这白发苍苍的老头对着孩子说:从前那曲巷里的袁安就喜爱这晴朗的早雪天。就算把这雪景当作一年的春光来看待,可怜惜这雪(花),雪(花)自己也会消融老去啊。
纳兰青云