渺山城故苑,烟横绿野,林胜青油。 甚相思只在,华清泉侧,凝碧池头。 故人念我何处,坠泪水西流。 念寒食如君,江南似我,花絮悠悠。 不知身南北,对断烟禁火,蹇六年留。 恨听莺不见,到而今又恨,𪾢睆成愁。 去年相携流落,回首隔芳洲。 但行去行来,春风春水无过舟。
忆旧游
译文:
那遥远的山城与旧日的园林,烟雾横罩着绿色的原野,树林比那青油幕帐还要葱茏。我是如此地思念往昔,那思念的场景就在华清泉的旁边,凝碧池的上头。老友们啊,你们可曾挂念我,此刻我身处何方?泪水如江水一般向西流淌。在这寒食节,就像你们在江南的情境,我也是这般孤独,只见那花絮悠悠飘荡。
我已不知自己究竟身在哪方南北,面对着那断断续续的烟雾和禁火的寒食之景,我已在这里艰难地滞留了六年。曾经恨只能听到黄莺啼叫却不见它的身影,到如今又添新恨,那黄莺婉转的啼鸣声更添我的忧愁。去年我们还相互扶持着四处漂泊,如今回首,却已被芬芳的沙洲阻隔。我只能在这江边走来走去,春风吹拂,春水荡漾,却没有一艘能载我远去的船。
纳兰青云