行香子

玉立風塵。 光動黃銀。 便談文、也到夜分。 無人燭下,壁上傳神。 記老婆心,寒士語,道人身。 極意形容,下語難親。 更萬分、無一分真。 醉翁去後,往往愁人。 顧滴山泉,銜丘冢,化龍雲。

譯文:

此人如美玉般卓然獨立於塵世之間,光彩照人,那氣質如同黃銀般閃耀動人。他談論文學,興致高昂,一直聊到了夜深時分。即便沒有旁人,在燭火之下,他的神態彷彿能從牆壁上展現出神韻。我還記得他那如老婦人般的慈愛之心,寒士般的懇切言語,還有出家人般的超凡心境。 我極力去描繪他的形象和風采,可言辭卻難以真切地傳達出他的神韻。就算用盡萬分的努力,也難以有一分能真正描繪出他的真實模樣。自從像醉翁那樣的人物離去之後,常常讓人感到憂愁。再看那滴落在山間的泉水,埋葬着先賢的丘冢,還有化作龍形的雲朵,彷彿都承載着無盡的感慨。
關於作者
宋代劉辰翁

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,爲後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編爲《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄爲一百卷,已佚。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序