窗影瓏璁,畫樓平曉,翳柳啼鴉。門巷漸有新煙,東風定、人掃桐花。峭寒鬥減,看旅雁、爭起蒹葭。溯斷雲,多少悲鳴,數行又下遠行沙。 應是故園桃李謝。送清江、一曲闌干下。染翰爲春羈,嗟雙鬢、客舍成華。繡鞭綺陌,強攜酒、來覓吳娃。聽扇底、悽惋新聲,醉裏翻念家。
雨淋鈴
清晨時分,窗戶上的光影朦朧而靈動,華麗的樓閣在曙光中漸漸清晰。柳樹被雲霧所籠罩,烏鴉在枝頭啼叫。
街巷中漸漸升起了新的炊煙,東風停歇,人們開始清掃飄落的桐花。料峭的春寒陡然減輕了許多,只見一羣羣旅途中的大雁,爭相從蘆葦叢中飛起。它們追隨着天邊的斷雲,發出陣陣悲鳴,排成數行又落在遠處的沙灘之上。
想來故鄉的桃花和李花應該已經凋謝了吧。我站在欄杆下,望着清江流水悠悠逝去。我拿起筆來,寫下這羈旅春日的哀愁,可嘆兩鬢已在客居他鄉的日子裏漸漸斑白。
我手持華麗的馬鞭,走在繁華的街道上,強打精神帶着酒,去尋找那些歌女作陪。聽着她們扇子底下唱出的悽婉新曲,我雖已沉醉,心裏卻又不由自主地思念起家鄉來。
评论
加载中...
納蘭青雲