渡江雲

流蘇垂翠幰,高低一色,紅紫等泥沙。 香山居士老,柳枝桃葉,飛梗屬誰家。 好音過耳,任啼鳥、怨入芳華。 心情懶,筆牀吟卷,醉墨戲翻鴉。 堪嗟。 雕弓快馬,敕勒追蹤,向夕陽坡下。 休更憶,青絲絡轡,紅袖裁紗。 司空見慣渾如夢。 笑幾回、索葦吹葭。 山中樂,從渠恣賞鶯花。

譯文:

華麗的馬車掛着流蘇垂落在翠色的車帷上,可此時這周圍高低一片,曾經那些紅的花紫的花如今都像泥沙一樣被人踐踏、衰敗不堪。就像那香山居士白居易年老之時,柳枝、桃葉這些佳人,都如飄零的斷梗,不知歸屬到了誰家。 那悅耳的鳥叫聲傳入耳中,任憑啼鳥的鳴叫彷彿帶着哀怨,融入這已經凋零的美好春光裏。我心情慵懶,看着筆架和詩卷,醉意中隨意地在紙上揮灑筆墨,字跡就像飛舞的烏鴉。 真是讓人嘆息啊!想當年手持雕弓、騎着快馬,像在敕勒川上追逐獵物一樣豪邁,在夕陽的山坡下盡情馳騁。可現在啊,不要再去回憶那用青絲纏繞馬轡的英姿,還有美人裁剪紅紗的柔情。 那些曾經司空見慣的場景,如今都好似一場夢。我笑着回想,有過那麼幾回,像小孩子一樣玩着索葦吹葭的遊戲。現在我只覺得山中的生活纔是快樂,就讓別人去盡情欣賞那些鶯啼花開的美景吧。
關於作者
宋代蕭元之

蕭元之,字體仁,號鶴皋(《陽春白雪》外集),臨江(今江西樟樹西南)人。與湯中同時。有《鶴皋小稿》,已佚。事見《江湖後集》卷一五。今錄詩十九首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序