迎春乐
依依一树多情柳。
都未识行人手。
对青青、共结同心就。
更共饮、旗亭酒。
褥上芙蓉铺软绣。
香不散、彩云春透。
今岁又相逢,是燕子、归来后。
译文:
那棵柳树仿佛饱含着深情,轻柔的柳枝随风依依摇曳。它还不曾被即将远行的人折下过。我和你对着这翠绿的柳树,一起编结同心,寓意着我们永结深情。接着,我们又一同走进路边的酒亭,举杯共饮,享受这分别前的时光。
卧室的褥子上绣着芙蓉花,就像柔软绚丽的锦绣一般。屋内香气弥漫,经久不散,好似春天的彩云都带着这醉人的芬芳透了进来。去年分别,今年我们又再次相逢,此时正好是燕子归来的时候。