蝶恋花
落尽樱桃春去后。
舞絮飞绵,扑簌穿帘牖。
异别情怀愁对酒。
翠条折赠劳亲手。
绣幕深沉寒尚透。
雨雨晴晴,妆点西湖秀。
怅望章台愁转首。
画阑十二东风旧。
译文:
樱桃都已落尽,春天也就随之过去了。飘舞的柳絮如棉絮般纷纷扬扬,簌簌地穿过窗户飘进屋内。与友人分别后的惆怅情绪涌上心头,我愁苦地对着美酒。亲手折下翠绿的柳枝相赠,以寄离情。
华丽的帷幕遮挡着屋子,但寒意还是能透进来。西湖的天气时雨时晴,却也把西湖装点得更加秀丽。我惆怅地望向那章台路,愁绪涌来,不禁转过头去。那十二曲的画栏,依旧沐浴在往日的东风里。