朝回花底曉星明。 瑞煙凝。 暖風輕。 修禊湔裙,時節又聞鶯。 綽約岸桃堤柳近,波萬頃,碧琉璃,鏡樣平。 仙翁佩襟秋水清。 渺蓮舟,浮翠瀛。 御樓香近,東風裏、吹下青冥。 鮫擷圍紅,春在牡丹屏。 日正遲遲人正酒,畫簾外,一聲聲,賣放生。
西湖明月引・江城梅花引
譯文:
早晨從朝廷回來,花叢底下拂曉的星星還閃耀着明亮的光。祥瑞的煙霧凝聚着,輕柔的暖風緩緩吹拂。又到了修禊、婦女洗裙的時節,耳邊傳來黃鶯的啼鳴聲。岸邊的桃花姿態柔美,堤上的柳樹依依,它們離得很近,眼前水波浩渺,那碧綠的湖水如同琉璃一般,湖面平靜得就像鏡子一樣。
那位仙風道骨的老者,他的衣袂佩飾如同秋水般清澈。那小巧的蓮花舟,在翠綠的瀛洲般的水面上漂浮。皇宮中傳來的香氣漸漸靠近,在東風的吹拂下,彷彿從青天上飄散而下。美人用鮫綃圍裹着豔麗的花朵,春天就好像藏在了牡丹屏風之中。
日頭緩緩移動,人們正沉醉在美酒裏。在那繪着圖畫的簾子外面,一聲聲傳來賣放生小動物的吆喝聲。
納蘭青雲