帘卷苍云,爱初翔凤尾,忽驾虬枝。 青青岁寒自保,越样清奇。 参天溜雨,带疏苔、密藓芳蕤。 天赋与,凌霜傲雪,臞然山泽风姿。 他年楝梁共许,记雪山巫峡,曾赋新诗。 庭前可人翠幄,葱蒨烟霏。 高标劲节,有青松、绿竹心知。 来试倚,摩挲黛色,一尊相祝齐眉。
汉宫春
译文:
卷起窗帘,望见那片苍郁如云的景象,令人喜爱。看那竹子,起初伸展的枝叶好似凤凰的尾羽般轻盈优美,转眼间又如同虬龙的枝干般盘曲有力。
它在寒冷的岁月里始终保持着青翠的姿态,有着格外清逸奇崛的气质。它高耸入云,雨顺着枝干流淌而下,枝干上带着稀疏的苔藓,还点缀着鲜美的花朵。这是上天赋予它的特质,让它能够凌霜傲雪,有着如同隐居山泽间的清瘦而潇洒的风姿。
人们都期许它有朝一日能成为栋梁之材。还记得曾在雪山巫峡那里,为它写下过新的诗篇。庭院前,它如同令人赏心悦目的翠绿色帐幕,葱茏茂盛,烟雾般的水汽在周围弥漫。
它有着高尚的品格和刚劲的气节,青松和绿竹能懂它的心意。我走上前去,倚靠在它身旁,轻轻抚摸着它青黑色的枝干,举起一杯酒,祝愿它与我一同长寿安康。
纳兰青云