谷雨收寒,茶烟扬晓,又是牡丹时候。 浮龟碧水,听鹤丹山,彩屋幔亭依旧。 和气缥缈人间,满谷红云,德星呈秀。 向东风种就,一亭兰茁,玉香初茂。 遥想曲度娇莺,舞低轻燕,二十四帘芳昼。 清溪九曲,上已风光,觞咏似山阴否。 翠阁凝清,正宜瀹茗银罂,熨香金斗。 看双鸾飞下,长生殿里,赐蔷薇酒。
过秦楼
译文:
谷雨时节,寒意渐渐消散,清晨的茶烟袅袅升腾,转眼间又到了牡丹盛开的美好时候。碧绿的水面上乌龟悠然游动,丹山之中能听到仙鹤的鸣叫,那彩色的屋子、如亭般的幔帐还和往昔一样。
和谐祥瑞的气息在人间缥缈弥漫,山谷中满是如红云般绚烂的花朵,象征贤德的星辰闪耀着祥瑞之光。在东风的吹拂下,一亭的兰花茁壮成长,刚刚绽放出清幽的香气,显得格外茂盛。
我遥想着那娇美的黄莺婉转啼鸣,轻盈的燕子低低飞舞,在那二十四道帘子的白天里,一片芬芳。清澈的溪流曲折蜿蜒,如今正值上巳节的美好风光,人们在这里饮酒赋诗,是否也像当年山阴兰亭的聚会那样风雅呢?
翠绿的楼阁中静谧清幽,正适合用银瓶煮茶品茗,用金斗熨香。看那宛如双鸾般的佳人翩翩而来,在长生殿里,皇上赐予她们蔷薇美酒。
纳兰青云