數峯蘸碧,記載酒甘園,柳塘花塢。 最堪避暑。 愛蓮香送晚,翠嬌紅嫵。 欸乃菱歌乍起,蘭橈競舉。 日斜處。 望孤鶩斷霞,初下芳杜。 遙想山寺古。 看倒影金輪,溯光朱戶。 瞑煙帶樹。 有投林鷺宿,憑樓僧語。 可惜流年,付與朝鐘暮鼓。 漫凝佇。 步長橋、月明歸去。
掃花遊・掃地遊
連綿的幾座山峯彷彿蘸着碧水,這讓我回想起曾經在那甘美的園子中飲酒作樂的時光,園子裏有栽滿柳樹的池塘和繁花簇擁的山塢。這裏是避暑的絕佳勝地。我喜愛傍晚時分蓮花送來的陣陣清香,荷葉翠綠,荷花嬌豔嫵媚。忽然間,悠揚的採菱歌聲響起,那輕快的“欸乃”聲中,人們紛紛划動着蘭木船槳競相前行。
太陽漸漸西斜,我望向遠方,孤雁在天邊飛過,天邊的雲霞漸漸消散,它們最初落在了長滿香草的岸邊。
我不由得遙想起那古老的山寺。看那夕陽下,金色的光暈倒映在水中,寺廟硃紅的門戶也被餘暉照亮。暮色如煙,纏繞着樹林。有歸林棲息的白鷺,還有靠着樓閣交談的僧人。可惜這如流水般的美好時光,都在山寺的晨鐘暮鼓聲中悄然流逝了。
我久久地凝神佇立,思緒萬千。最後,我緩緩走過長長的石橋,在明月的陪伴下,踏上了回家的路。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲