梅笑東風,只兩日間,又新歲華。 有玉龜阿母,獻三蟠實,蕊宮仙子,飛七香車。 春滿蝦簾,雪晴鴛瓦,窗戶非煙籠翠紗。 萱堂上,看衣翻戲彩,觴捧流霞。 君家。 元是仙家。 幾度看菖蒲九節花。 來劍池丹井,平分風月,一溪流水,猶泛胡麻。 壽慶千秋,榮封兩國,綠鬢猶深楊柳鴉。 長生藥,在蓬萊頂上,不必丹砂。
沁園春
譯文:
梅花在東風中含笑,僅僅過了兩天,新的一年就已經到來。如同神話中玉龜般的老母親,獻上那三枚蟠桃;蕊宮的仙子,駕着散發着七種香氣的寶車翩然而至。
春光溢滿了蝦鬚形狀的簾子,雪後初晴,鴛鴦瓦上一片潔白,窗戶上繚繞着似非煙般的霧氣,籠罩着翠綠的窗紗。在母親居住的萱堂之上,只見人們穿着戲服歡鬧,酒杯中流淌着美酒。
您家,原本就是神仙般的家族。好幾次都見證了菖蒲長出九節花這樣的祥瑞之景。來到劍池和丹井旁,一同分享這美好的風光,那潺潺的溪水中,似乎還漂浮着胡麻。
壽星能夠享有千秋之壽,榮耀地受封兩國之號,兩鬢的青絲依舊如同楊柳間的烏鴉羽毛般烏黑髮亮。那讓人長生不老的神藥,就在蓬萊仙山的頂峯,不一定非要依靠丹砂。
納蘭青雲