應天長

暮屏翠冷,秋樹赭疏,雙峯對起南北。 好與霽天相接,浮圖現西極。 苕嶢處,雲共碧。 漫費盡、少年遊屐。 故鄉近,一望空遙,水斷煙隔。 閒憑湧金樓,瀲灩波心,如洗夢淹筆。 喚醒睡龍蒼角,盤空壯商翼。 西湖路,成倦客。 待倩寫、素縑千尺。 便歸去,酒底花邊,猶自看得。

傍晚時分,屏風般的山巒透着冷冷的翠意,秋日的樹木葉子稀疏,顏色呈赭褐色,南北兩座山峯相對聳立。它們與晴朗的天空巧妙地銜接在一起,西邊極遠處一座佛塔清晰可見。 那高聳入雲的地方,雲朵與碧空融爲一體。年少時我曾費盡心思,踏遍這裏的山山水水。如今故鄉就在不遠處,可我放眼望去,只覺路途遙遠,被江水隔斷,被煙霧阻隔,難以到達。 我閒來無事,倚靠在湧金樓上。看那湖面波光瀲灩,這澄澈的湖水彷彿能洗去我夢中的愁緒,淹沒我手中的筆。它好似能喚醒沉睡的蛟龍,那蛟龍蒼角崢嶸,盤旋升空,氣勢磅礴,宛如商星的羽翼般壯觀。 在這西湖邊上,我已然成了一個疲倦的旅人。我想請人用千尺白絹來描繪這美景。即便我即將歸去,在飲酒賞花的時候,也依然能回憶起這裏的湖光山色。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序