甃澌冱曉,篙水漲漪,孤山漸捲雲簇。 又見岸容舒臘,菱花照新沐。 橫斜樹,香未北。 倩點綴、數梢疏玉。 斷腸處,日影輕消,休怨霜竹。 簾上湧金樓,酒灩酥融,金縷試春曲,最好半殘鳷鵲,登臨快心目。 瑤臺夢,春未足。 更看取、灑窗填屋。 灞橋外,柳下吟鞭,歸趁遊燭。
應天長
清晨時分,石砌的溝渠裏水流凝滯,船篙激起的水波泛起層層漣漪,孤山周圍的雲朵漸漸聚攏起來,好似被緩緩捲起。
又看到岸邊呈現出冬去春來的景象,如同女子用菱花鏡映照出剛剛洗淨的面容般清新。那橫斜的梅花樹,香氣還未飄向北方。我請梅花點綴出幾枝疏朗如玉的花枝。最讓人傷心斷腸的是,太陽的影子漸漸消散,可不要埋怨那帶着霜的竹子。
在那掛着金色簾子的樓上,美酒波光瀲灩,如同酥油融化般醇厚。歌女們身着金絲縷衣,試着唱起了春日的曲子。最愜意的是,登上快將殘毀的鳷鵲樓,眼前的景色讓人心情暢快、眼界大開。
彷彿置身瑤臺的夢境之中,春天的美好還未盡情領略。再看看那漫天飛舞的雪花,灑落在窗戶上,堆滿了屋子。在灞橋之外,我在柳樹下揮起馬鞭,趁着遊玩的燭光趕回家去。
納蘭青雲