念奴娇

春来多困,正日移帘影,银屏深闭。 唤梦幽禽烟柳外,惊断巫山十二。 宿酒初醒,新愁半解,恼得成憔悴。 髼松云鬓,不忺鸾镜梳洗。 门外满地香风,残梅零乱,玉糁苍苔碎。 乍暖乍寒浑莫拟,欲试罗衣犹未。 斗草雕阑,买花深院,做踏青天气。 晴鸠鸣处,一池昨夜春水。

译文:

春天来了,人总是困乏得很。此时,太阳渐渐移动,把帘影投在地上,那精美的银屏紧紧关闭着。窗外如烟的柳树枝头,有只啼叫着的鸟儿,把我从美梦中唤醒,就像一阵疾风突然吹断了巫山的十二峰一般,打断了我的好梦。 昨夜的酒意刚刚消散,新添的愁绪也只排解了一半,这一番折腾让我烦恼得面容憔悴。头发蓬松杂乱,我也没心思对着鸾镜梳妆打扮。 推开门,一阵带着花香的风扑面而来,满地都是。枝头的残梅纷纷飘落,就像细碎的白玉洒落在青苔之上。天气一会儿暖和一会儿寒冷,完全让人捉摸不透,我本想试着穿上轻薄的罗衣,却还是犹豫着不敢。 在雕花栏杆旁有人玩着斗草的游戏,深宅大院里有人出去买花,这样的天气正适合去郊外踏青游玩。听,那晴朗天空下斑鸠欢快的鸣叫声传来的地方,昨夜的春雨已经蓄满了一池春水。
关于作者
宋代柴望

暂无作者简介

纳兰青云