便無他、杜鵑催去,匆匆春事能幾。 看來不見春歸路,飛絮又隨流水。 留也是。 怎禁得、東風紅紫還飄墜。 天涯萬里。 悵燕子人家,沈沈夜雨,添得斷腸淚。 嬉遊事。 早覺相如倦矣。 謝娘庭院猶記。 閒情已付孤鴻去,依舊被鶯呼起。 誰料理。 正乍暖還寒,未是晴天氣。 無言自倚。 想舊日桃花,而今人面,都是夢兒裏。
摸魚兒
就算沒有那杜鵑聲聲催促春天離去,這春天的美好時光又還能剩下多少呢?放眼望去,已經找不到春天歸去的蹤跡,那紛飛的柳絮又隨着流水飄逝了。
想要把春天留住,可又怎麼能抵擋得住東風的吹拂,那紅紅紫紫的花朵還是紛紛飄落了。我遠在天涯,心中惆悵不已。看着那燕子棲息的人家,在沉沉的夜雨之中,更增添了我斷腸的淚水。
曾經那些嬉戲遊玩的事情,我早已經像司馬相如那樣感到疲倦了。謝孃的庭院我還依然記得。那些閒適的情思原本已經託付給孤飛的大雁帶走了,可依舊被黃鶯的啼鳴聲喚起。
如今這一切誰來照料呢?此時天氣正忽冷忽熱,還不是晴朗的好天氣。我默默無言,獨自倚靠。想起舊日那如同桃花般嬌豔的美人,如今再難相見,一切都像是在夢裏啊。
评论
加载中...
納蘭青雲