虞弦清暑,佳氣蔥鬱,非煙非霧。 人正在、東闈堂上,分瑞祥輝騰翠渚。 奉玉斝,總歡呼稱頌,爭羨神光葆聚。 慶誕節、彌生二佛,接踵瑤池仙母。 最好英慧由天賦。 有仁慈寬厚襟宇。 每留念、修身忱意,博問謙勸親保傅。 染寶翰、鎮規隨宸畫,心授家傳有素。 更吟詠、形容雅頌,隱隱賡歌風度。 恩重漢殿傳觴,宣付祝、恭承天語。 對南薰初試,宮院笙簫競舉。 但長願,際昇平世,萬載皇基因睹。 問寢日,俟雞鳴舞拜,龍樓深處。
寶鼎現
譯文:
虞舜所彈的清弦帶來了清涼的暑意,周圍瀰漫着一片鬱鬱蔥蔥、祥瑞的氣息,既不像煙也不像霧。人們正聚集在東宮的殿堂之上,分享着祥瑞的光輝,這光輝在翠綠的水洲上閃耀升騰。大家捧着玉杯,都歡呼着表達讚美與稱頌,爭着羨慕這神聖的光彩匯聚在此。這是爲了慶祝誕辰佳節,就好像同時誕生了兩位佛,又如同那接踵而至的瑤池仙母一般祥瑞。
最難得的是,此人的聰慧是由上天賦予的。他有着仁慈寬厚的胸懷和氣度。常常一心想着修身養性,懷着誠摯的心意,廣泛地向他人請教,謙遜勤奮地親近教導自己的官員。他濡染筆墨,寫文章始終遵循着帝王的風範,家中傳承的學識與教導早已深入人心。他更擅長吟詠詩詞,其作品有着《雅》《頌》一般高雅的韻味,隱隱有着古代君臣唱和的高雅風度。
皇恩深厚,如同漢代宮殿中皇帝賜酒一般,皇帝宣旨給予祝福,此人恭敬地承受着天子的話語。正值南風初起,宮廷院落裏笙簫之聲競相奏響。只長久地祝願,能處於太平盛世,讓皇家的基業千秋萬代得以延續。每天到了問安的時候,等待雞鳴便恭敬地前去舞拜,前往那皇宮深處的龍樓。
納蘭青雲