百花中,夭桃秀色,堪餐作珍味。 武陵溪上,□宋玉墙头,全胜姝丽。 去年此日佳人倚。 凝情心暗喜。 恨未得、合欢鸳帐,归来犹半被。 寻春记前约因□,题诗算怎耐、相思憔悴。 攀玩对、东君道,莫教轻坠。 尖纤向、鬓边戴秀,芳艳在、多情云翠里。 看媚脸、与花争好,休夸空觅水。
花犯
译文:
在百花之中,那娇艳的桃花有着秀丽的色泽,简直可以当作珍馐美味来品尝。它比武陵溪上的桃花,比宋玉笔下墙头的美人,都要更加美丽动人。
去年的这一天,有佳人倚靠在桃花旁。她含情脉脉,心中暗暗欢喜。只恨当时没能和她一起在合欢的鸳帐里共度美好时光,我回来时还半盖着被子,满是遗憾。
我还记得曾经相约一起寻春,可如今空题诗句,又怎能忍受这相思带来的憔悴。我攀折桃花把玩,对着司春之神(东君)说道,千万不要让这桃花轻易坠落啊。
我用纤细的手指把这娇艳的桃花戴在佳人的鬓边,那芬芳艳丽的花朵就点缀在她如云般的秀发里。看那佳人妩媚的脸庞,简直能和桃花比美,就别再去徒劳地寻觅那所谓的桃源仙水啦。
纳兰青云