輕有鵝毛體,白如龍腦香。 瓊筍綴飛桷,冰壺鑑方塘。 渾如瑤臺閬苑,更無茅舍蓬窗。 畫閣自有梅裝。 貪耍罷彈簧。 鼓舞沽酒市,蓑笠釣魚鄉。 遐觀自樂,吾心何必濠梁。 待喬木都凍,千山盡老,更煩玉指勸羽觴。
紅林擒近
譯文:
雪花輕飄飄的,有着鵝毛般的體態,潔白得如同龍腦香一般散發着清幽的氣息。那晶瑩的雪就像玉筍一樣,點綴在高高翹起的屋檐角上;平靜的池塘像冰壺一樣清澈,倒映着四周的景象。
整個世界彷彿變成了瑤臺和閬苑那樣的仙境,再也看不到普通的茅草屋和簡陋的蓬窗。華麗的樓閣中,早已經有梅花裝點,增添了幾分雅緻。貪玩的孩子們停下了彈弓遊戲,都沉浸在這雪景之中。
在賣酒的集市上,人們歡快地嬉戲;在釣魚的鄉村,漁翁身披蓑衣、頭戴斗笠,悠然自得地垂釣。我遠遠地觀賞着這一切,心中滿是快樂,又何必像莊子一樣去濠梁之上,才能感受那份逍遙自在呢?
等到高大的樹木都被冰雪覆蓋,千山萬壑都彷彿變得蒼老,那時,再煩請美人伸出如玉的手指,爲我勸酒,共賞這絕美的冬日之景。
納蘭青雲