曲渚瀾生。 遙峯雲斂,據鞍又出江城。 青子垂枝,翠陰遮道,乍聞一兩蟬聲。 素蟾猶在,但惟有、長庚殿星。 征夫前路,應怪勞生,塵事相縈。 年來厭逐時迎。 千里追尋,兩鬢凋零。 佳景良辰,無憀虛度,誰憐客裏悽清。 不如歸去,任兒輩、功名遂成。 舊歡重理,莫笑淵明,卻賦閒情。
慶春宮・高陽臺
曲折的水洲泛起層層波瀾,遠處的山峯上雲朵漸漸收斂。我騎着馬又離開了這江城。青青的果子垂掛在枝頭,翠綠的樹蔭遮蔽了道路,忽然間聽到一兩聲蟬鳴。白色的月亮還掛在天空,只是旁邊只有長庚星陪伴着它。遠行的人望着前方的道路,想必會責怪這勞碌的人生,被塵世之事緊緊纏繞。
這些年來,我已經厭煩了逢迎時俗。奔波千里去追尋夢想,兩鬢的頭髮都已稀疏花白。那些美好的景緻、歡樂的時光,我卻百無聊賴地虛度過去,又有誰會憐惜我客居他鄉的淒涼冷清呢?
不如就此回家去吧,任憑兒輩們去追求功名、成就事業。我要重新拾起舊日的歡娛,不要嘲笑我像陶淵明一樣,寫下關於閒適生活的篇章。
评论
加载中...
納蘭青雲