浪淘沙慢

禁城外,青青細柳,翠拂高堞。 徵鼓催人驟發。 長亭漸覺宴闋。 情緒似丁香千百結。 忍重看、手簡親折。 聽怨舉離歌寄深意,新聲更清絕。 心切。 暮天塞草煙闊。 正乍裛輕塵,新晴後,汨汨清渭咽。 聞西度陽闊,風致全別。 玉杯屢竭。 思故人千里,唯同明月。 扶上雕鞍遠三疊。 那堪第四聲未歇。 念蟾魄、能圓遠解缺。 況人事、莫苦悲傷悴豔色。 歸來複見頭應雪。

在皇城之外,那細長的柳樹一片青蔥翠綠,柳枝輕拂着高高的城堞。出征的鼓聲急促地響起,催促着人們趕快出發。在長亭中舉行的送別宴,也漸漸接近尾聲。此時我的心情,就像丁香花一樣,被千萬個心結纏繞着,愁緒萬千。我實在不忍心再去看那親手摺下的柳枝,它承載着太多的離情別緒。只聽得有人哀怨地唱起了離別的歌曲,歌聲中寄託着深深的情意,那新創的曲調格外清婉絕倫。 我的內心十分急切。暮色籠罩下,塞外的草原上煙霧瀰漫,一片遼闊。剛剛下過小雨,路上的輕塵被打溼,雨過天晴之後,那清澈的渭水汩汩流淌,彷彿在嗚咽哭泣。聽聞友人要西行出陽關,那邊的風土人情與這裏全然不同。餞別的玉杯一次次被斟滿又喝乾。我思念着千里之外的故人,只希望我們能共同仰望這一輪明月。我被扶上雕鞍,送行的人反覆彈奏着《陽關三疊》。可還沒等第四聲彈奏完,我就已經難以承受這離別的痛苦。我想到那月亮,既能圓滿也會殘缺。更何況人世間的事情,不要總是沉浸在悲傷之中,消磨自己的容顏。等我歸來時,只怕頭髮都已經雪白了。
评论
加载中...
關於作者

南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合周邦彥、方千里詞刻之,號三英集。作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江雲》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花遊》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序