首頁 宋代 李萊老 生查子 生查子 10 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李萊老 妾情歌柳枝,郎意憐桃葉。 羅帶綰同心,誰信愁千結。 樓上數殘更,馬上看新月。 繡被怨春寒,怕學鴛鴦疊。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我滿懷深情地唱起那《柳枝》曲,可情郎他心裏卻只憐惜像桃葉一般的美人。我曾用羅帶打成同心結,以此來寄託愛意,可又有誰能相信,如今我的憂愁就像那打成的結一樣,層層疊疊、難以解開。 我獨自在樓上,百無聊賴地數着那即將消逝的更聲,而情郎或許正在策馬趕路,抬頭看着天空中的那一輪新月。 夜晚,我躺在繡被之中,怨恨着這帶着寒意的春光,我害怕把繡被摺疊成鴛鴦交頸的樣子,因爲這隻會讓我更加想起遠方的情郎,徒增傷感。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 寫人 思鄉 抒情 關於作者 宋代 • 李萊老 字周隱,號秋崖。鹹淳六年 (1270) 知嚴州。詞與李彭老合爲《龜溪二隱集》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送