御风来、翠乡深处,连天云锦平远。 卧游已动蓬舟兴,那在芙蓉城畔。 巾懒岸。 任压顶嵯峨,满鬓丝零乱。 飞吟水殿。 载十丈青青,随波弄粉,菰雨泪如霰。 斜阳外,也有新妆半面。 无言应对花怨。 西湖千顷腥尘暗。 更忆鉴湖一片。 何日见。 试折藕占丝,丝与肠俱断。 遐征渐倦。 当颍尾湖头,绿波彩笔,相伴老坡健。
买陂塘・摸鱼儿
译文:
我驾着清风,来到这翠色葱茏的深处,眼前是连天的荷花,如绚丽的云霞铺展向远方,辽阔而悠远。
我悠然卧赏这美景,早已兴起了乘舟漫游的念头,哪里还在意是否身处芙蓉城畔。我连头巾也懒得整理,任由那高耸的帽子压在头上,两鬓的发丝凌乱地飘散着。我在水上的亭殿中纵情吟诗。船儿载着那长长的荷叶,随着波浪起伏,荷花在水波中摇曳生姿,细雨洒落在菰草上,那水珠好似霰雪,就像伤心的泪水一般。
夕阳西下,那半开的荷花宛如新妆的美人。它们默默无言,似乎含着无尽的哀怨。西湖千顷水面,如今已被污浊的尘世气息笼罩,变得昏暗不清。我更加怀念那鉴湖的一片纯净。
什么时候才能再见到如此美好的景象呢?我试着折下莲藕看那藕丝,可这藕丝就如同我愁肠寸断一般,令人肝肠欲裂。
我远行的脚步渐渐疲倦。真希望能在颍尾湖头,伴着那碧绿的湖水,手持彩笔,像苏东坡一样潇洒自在地度过余生。
纳兰青云