窗外啼莺,报数日西园,花事都空。 绣屋专房,姚魏渐邀新宠。 葱翠试剪春畦,羞对酒、夜寒犹重。 误暗期、绿架香洞。 月黯小阶云冻。 算春将揽邮亭鞚。 柳成圈、记人迎送。 蜀魂怨染岩花色,泥径红成陇。 楼上半揭画帘,料看雨、玉笙寒拥。 怕骤晴,无事消遣,日长清梦。
玲珑四犯
译文:
窗外黄莺声声啼叫,仿佛在告知我,这几日西园里的繁花都已凋零。在那装饰精美的屋子里,牡丹中的名品姚黄、魏紫渐渐成为人们眼中的新宠。
我试着去翠绿的菜畦中裁剪些蔬菜,却不好意思面对那美酒,因为夜晚的寒气依旧浓重。我还曾与他暗中相约,在那爬满绿藤、香气萦绕的花洞之中,可如今只有黯淡的月光洒在小台阶上,云朵仿佛都被冻住一般。
想来春天即将结束,我仿佛看到春天像骑马经过邮亭一般匆匆而去。柳树抽出枝条可以编成柳圈了,它曾见证着人们的迎来送往。杜鹃鸟声声哀怨,仿佛把山间的花朵都染成了红色,泥泞的小路上落花堆积成了一道道小陇。
楼上半卷着画帘,我猜想她一定正看着窗外的雨,怀抱冰冷的玉笙。我害怕天气突然放晴,因为天晴之后就更无事可做来消遣这时光,只能在漫长的白昼中做着清梦。
纳兰青云