好事近

翠冷石牀雲,海上偷傳新曲。 彈作一檐風雨,碎芭蕉寒綠。 冰泉輕瀉翠筒香,林果薦紅玉。 早是一分秋意,到臨窗修竹。

那石牀冷冰冰的,彷彿被翠色籠罩,雲霧繚繞。就好像有人從海上偷偷帶回了一首新奇的曲子。 彈奏起這曲子,那樂聲就如同屋檐上落下的風雨聲,打在芭蕉葉上,將那帶着寒意的綠芭蕉葉都彷彿擊碎了一般。 清涼的泉水如同輕輕瀉下,翠色的竹筒裏散發着清香,還有那新鮮的水果,好似獻上了紅色美玉般誘人。 早早地,這秋意就已經有了一分,就連臨窗的修長竹子,也染上了這秋的氣息。
评论
加载中...
關於作者

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而後世品評卻甚有爭論。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序