暖风定。 正卖花吟春,去年曾听。 旋自洗幽兰,银瓶钓金井。 斗窗香暖悭留客,街鼓还催暝。 调雏莺、试遣深杯,唤将愁醒。 灯市又重整。 待醉勒游缰,缓穿斜径。 暗忆芳盟,绡帕泪犹凝。 吴宫十里吹笙路,桃李都羞靓。 绣帘人、怕惹飞梅翳镜。
探芳信
译文:
温暖的春风停歇下来。此时正有人叫卖着鲜花,吟诵着春天的诗句,这情景就像去年我听到的一样。我赶忙亲自洗净那清幽的兰花,把银瓶放到金井中打水来养它。斗室的窗户内香气弥漫、暖意融融,可这环境却留不住客人,街市上的更鼓声声,催促着暮色降临。我试图像调教雏莺般,借由一次次地斟满酒杯,把心中的愁绪唤醒。
灯火辉煌的夜市又重新热闹起来了。我打算沉醉其中,勒着马缰绳,慢悠悠地穿过那曲折的小径。暗自回忆起曾经与佳人的美好盟约,当时她手帕上的泪痕似乎到现在还凝着未曾干。当年在吴宫那十里长的、处处飘着笙箫之音的路上,就连娇艳的桃花李花,在佳人面前都自愧不如。如今绣帘后的那个人啊,只怕飞花会落在镜子上,遮挡了视线。
纳兰青云