润寒梅细雨,卷灯火、暗尘香。 正万里胥涛,流花涨腻,春共东江。 云樯。 未传燕语,过罘罳、垂柳舞鹅黄。 留取行人系马,软红深处闻莺。 悠扬。 霁月清风,凝望久、鄮山苍。 又紫箫一曲,还吹别调,楚际吴旁。 仙方。 袖中秘宝,遣蓬莱、弱水变飞霜。 寒食春城秀句,趁花飞入宫墙。
木兰花慢
译文:
寒冷的细雨滋润着梅花,灯火在风中摇曳,扬起带着香气的暗暗尘埃。此时,那汹涌的钱塘江潮如万里洪流奔腾而来,江面上漂浮着落花,带着脂粉香的春水随着潮流一直向东流淌,仿佛春天也顺着东江一同前行。
那高挂着云帆的船只静静停泊着,还没有传来归燕的啼鸣声。船经过了刻有云纹的屏风状建筑,岸边的垂柳已抽出嫩黄的新芽,在风中轻盈舞动。这嫩绿柔软的柳枝,就像是特意留着让行人拴马用的,在那繁华热闹、车水马龙的街道深处,还能听到黄莺欢快的啼叫。
一切是那么的悠然自得。雨过天晴,明月高悬,清风拂面,我久久地凝望着鄮山,它一片苍翠。突然,传来一曲紫箫声,吹奏的却是离别的曲调,这里正是吴楚交界的地方,更添了几分离愁别绪。
有人说袖中藏着神秘的仙方,据说这仙方能让蓬莱仙境旁的弱水瞬间变成飞霜。在寒食节的时候,这春城处处是美景,文人墨客们定会吟出秀美的诗句,这些诗句就如同随风飞舞的花瓣,飘入宫墙之内。
纳兰青云