望碧天书断,宝枕香留,泪痕盈袖。 谁识秋娘,比行云纤瘦。 象尺熏炉,翠针金缕,记倚床同绣。 月亸琼梳,冰销粉汗,南花熏透。 尽是当时,少年清梦,臂约痕深,帕绡红皱。 凭鹊传音,恨语多轻漏。 润玉留情,沈郎无奈,向柳阴期候。 数曲催阑,双铺深掩,风环鸣兽。
醉蓬莱
译文:
极目远眺那碧空,却不见远方的书信到来,只有那宝枕上还留存着往昔的香气,而我的衣袖早已被泪水浸湿。又有谁能真正了解我这个女子呢,如今的我可比那飘浮的云朵还要纤瘦憔悴。
还记得从前,我们一同坐在床边,身旁放着象牙尺子和熏香的炉子,我手持翠色的针,用金线刺绣。月光轻柔地洒下,仿佛为我的发梳都披上了一层光影,我香汗淋漓,香粉都微微融化,身上弥漫着南方花朵的熏香。
那时的一切,都是年少时美好的梦境啊。手臂上曾系过的臂钏留下深深的痕迹,手帕也因为泪水而皱巴巴的,还染上了胭脂的红色。本想凭借喜鹊来传递我的心意,可遗憾的是,那些情意绵绵又略带哀怨的话语,轻易就被泄露了出去。
你对我情深意重,可我却无可奈何,只能在柳树的阴影下等待与你相见的时刻。一曲又一曲的音乐渐渐接近尾声,我把重重的门帘都放下,屋内的风环和兽形的香炉在微风中轻轻作响。
纳兰青云