三千年事殘鴉外,無言倦憑秋樹。 逝水移川,高陵變谷,那識當時神禹。 幽雲怪雨。 翠萍溼空梁,夜深飛去。 雁起青天,數行書似舊藏處。 寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。 積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土。 霜紅罷舞。 漫山色青青,霧朝煙暮。 岸鎖春船,畫旗喧賽鼓。
齊天樂
三千年前大禹治水的故事,就像在殘鴉飛處之外那樣遙遠難尋,我默默無言,疲倦地倚靠在秋天的樹上。時光如奔騰的流水,能改變山川的模樣,高峻的山丘也會變成深谷,如今又有誰能真正瞭解當時神勇的大禹呢?
這裏時常有奇異的雲和變幻的雨。那翠綠的浮萍浸溼了空蕩蕩的屋樑,傳說到了深夜,屋樑還會飛去。大雁從青天飛起,排成的行陣就像是從前藏書之處留下的字跡。
我在寂寥的西窗下長久獨坐,老朋友難得相聚,一起剪着燈花談心的情景也難以重現。長滿苔蘚的殘碑,殘缺的玉器璧石,我重新拂去它們身上沾染的人間塵土。
經霜的紅葉不再像飛舞的彩蝶,山色依舊青青,卻總是籠罩在朝霧暮煙之中。江岸鎖住了春天的船隻,彩畫的旗幟隨風飄動,賽神的鼓聲喧鬧不已。
评论
加载中...
納蘭青雲