春屋圍花,秋池沿草,舊家錦藉川原。 蓮花分津,桃邊迷路,片紅不到人間。 亂篁蒼暗,料惜把、行題共刪。 小晴簾卷,獨佔西牆,一鏡清寒。 風光未老吟潘。 嘶騎征塵,祗付憑闌。 鳴瑟傳杯,辟邪翻燼。 系船香斗春寬。 晚林青外,亂鴉著、斜陽幾山。 粉消莫染,猶是秦宮,綠擾雲鬟。
慶春宮・高陽臺
春天,屋子被繁花環繞;秋天,池塘周邊長滿了青草。這舊日的家園,錦繡般的景緻鋪滿了山川平原。蓮花在河汊間生長,將河水分成了一道道支流;桃花盛開之處,讓人彷彿迷失了道路,那片片飄落的花瓣,好似與這塵世間隔絕開來。
那雜亂的竹林,顏色暗沉,想來是人們珍惜過往在此題下的詩句,卻又一同刪去了。天氣微微放晴,捲起簾子,我獨自佔據着西牆的一角,眼前是如同一面鏡子般清澈寒冷的景象。
像潘岳那樣善於吟賞風光的人,此時也正值好時光。那嘶鳴的馬匹和征戰揚起的塵土,都只能付與我憑欄的沉思。我聽着瑟聲,傳遞着酒杯,看那辟邪形的香爐裏香灰翻動。在花香瀰漫的碼頭邊繫好船隻,感覺春意如此寬廣。
傍晚時分,樹林的青綠色之外,幾隻亂鴉停歇在被斜陽映照的幾座山上。美人臉上的脂粉已經消退,不用再去沾染,那秀髮依然如同秦宮女子一般,如綠雲般蓬鬆而柔美。
评论
加载中...
納蘭青雲