绛雪生凉,碧霞笼夜,小立中庭芜地。 昨梦西湖,老扁舟身世。 叹游荡,暂赏、吟花酌露尊俎,冷玉红香罍洗。 眼眩魂迷,古陶洲十里。 翠参差、澹月平芳砌。 砖花滉、小浪鱼鳞起。 雾盎浅障青罗,洗湘娥春腻。 荡兰烟、麝馥浓侵醉。 吹不散、绣屋重门闭。 又怕便、绿减西风,泣秋檠烛外。
拜星月慢
译文:
那如绛红色雪花般的花朵绽放,带来阵阵清凉,青绿色的暮霭笼罩着夜晚,我独自静静地站在庭院中那杂草丛生的地方。
昨天梦里回到了西湖,感觉自己就像那老旧扁舟上的孤独旅人,漂泊无依。感叹自己四处游荡,只能短暂地享受这美好时光,在花丛中吟诗,对着露水饮酒,酒杯里盛着美酒,杯盘洁净。眼前的鲜花和美酒让我眼目昏眩、神魂颠倒,仿佛置身于古陶洲那十里美景之中。
那翠绿参差不齐的景色,在淡淡的月光下洒落在芬芳的台阶上。台阶上的花纹倒映在水中,如同微小的波浪泛起鱼鳞般的涟漪。雾气弥漫,像浅浅的屏障,仿佛是用青罗织就,又好似洗净了湘水女神身上春天般的脂粉腻香。
湖面上兰花的香气如烟般飘荡,麝香般的馥郁浓香让人沉醉。可这醉人的香气却吹不散那紧闭的绣屋重门。又害怕转眼间秋风起,绿叶凋零,只能对着秋夜的灯烛独自悲泣。
纳兰青云