思和雲結。 斷江樓望睫,雁飛無極。 正岸柳、衰不堪攀,忍持贈故人,送秋行色。 歲晚來時,暗香亂、石橋南北。 又長亭暮雪,點點淚痕,總成相憶。 杯前寸陰似擲。 幾酬花唱月,連夜浮白。 省聽風、聽雨笙簫,向別枕倦醒,絮揚空碧。 片葉愁紅,趁一舸、西風潮汐。 嘆滄波、路長夢短,甚時到得。
解連環
我的思緒像雲朵般糾結纏繞。我在江樓上憑欄遠望,目光追隨大雁,只見它們飛向那無盡的遠方。岸邊的柳樹已經衰敗,枝葉稀疏得不堪攀折,可我又怎忍心拿着這樣的柳枝送給友人,爲他送別這秋景中的離去之姿呢。
年末我再來這裏時,石橋南北瀰漫着清幽的花香,那隱隱約約的香氣四處飄散。長亭外正下着暮雪,那一片片雪花就像我點點的淚痕,每一滴都凝結着對往昔的回憶。
在酒杯前,時光如飛擲般匆匆流逝。曾經,我們多次在花叢中飲酒賦詩,在月下歡歌暢飲,常常通宵達旦地舉杯痛飲。還記得那時聽風聽雨,耳邊彷彿還有笙簫之音。如今,我在與你分別後的枕上疲倦地醒來,只看到柳絮在碧空中飛揚。
那一片帶着愁意的紅葉,隨着一艘小船,趁着西風和潮汐漂走。我嘆息着這滄茫的水波,路途如此漫長,而我的歸夢卻如此短暫,到底什麼時候才能到達心中想去的地方啊。
納蘭青雲