首頁 宋代 許棐 鷓鴣天 鷓鴣天 15 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 許棐 翠鳳金鸞繡欲成。 沈香亭下款新晴。 綠隨楊柳陰邊去,紅踏桃花片上行。 鶯意緒,蝶心情。 一時分付小銀箏。 歸來玉醉花柔困,月濾窗紗約半更。 譯文: 那繡着翠鳳金鸞的錦緞快要繡成了。天氣剛剛放晴,我漫步在如唐代沉香亭般美麗的景緻裏。 綠色彷彿隨着楊柳的樹蔭慢慢延伸開去,而我彷彿踏着一片片飄落的桃花前行。 黃鶯啼叫,好似帶着一份細膩的情緒,蝴蝶飛舞,好像懷着一種歡快的心情。這鶯和蝶所帶來的感受,一時間都寄託在小小的銀箏之上,隨着箏音流淌而出。 遊玩歸來,我已如美玉般沉醉,似花朵般嬌柔睏倦。月光透過窗紗灑下,此時大概已到了二更天了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫景 抒情 關於作者 宋代 • 許棐 許棐fěi(?~1249)字忱夫,一字枕父,號梅屋。海鹽人(今屬浙江)。生卒年均不詳,約宋理宗寶慶初前後在世。嘉熙中(公元1239年左右)隱於秦溪,築小莊於溪北,植梅於屋之四檐,號曰梅屋。四壁儲書數千卷,中懸白居易、蘇軾二像事之。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送