羞朱妒粉,染霧裁雲,淡然蒼佩仙裳。 半額蜂妝,莫道梳洗家常。 碧羅亂縈小帶,翠虯寒、一架清香。 春思苦,倚晴嬌無力,如待韓郎。 密幄籠芳吟夜,任露沾輕袖,月轉空梁。 弱骨柔姿,偏解勾引詩狂。 遺鈿碎金滿地,恨無情、風送韶光。 閒晝永,看青青、垂蔓過牆。
聲聲慢
那花兒彷彿因自身的嬌豔而羞澀,妒恨其他顏色,它們如同被雲霧渲染、彩雲裁剪而成,帶着一種淡然的氣質,恰似佩戴着青色玉佩、身着仙衣的仙子。那花朵半掩,好似美人梳妝成半額蜂黃的妝容,可別以爲這只是尋常的梳洗打扮。
碧綠的藤蔓像絲帶般隨意纏繞,那翠綠彎曲的枝條上,綻放着花朵,散發着陣陣清香。春天的情思讓人苦惱,它倚着晴朗的天色,嬌柔無力,就好像在等待着自己的情郎。
夜晚,濃密的枝葉如同帳幕籠罩着芬芳的花朵,此時,任由露水沾溼輕薄的衣袖,明月的光影在空蕩蕩的屋樑上流轉。花朵那柔弱的枝幹、婀娜的姿態,偏偏最能勾起詩人的創作狂想。
那凋零的花朵如同碎金、遺落的鈿飾般滿地都是,可恨那無情的風,將美好的春光都給送走了。這悠閒的白晝如此漫長,只能看着那青青的藤蔓蔓延過了牆去。
评论
加载中...
納蘭青雲