淮山秋曉。 問西風幾度,雁雲蛩草。 鐵色驄驕,金花袍窄,未覺塞垣寒早。 笳鼓聲中晴色,一羽不飛邊報。 君莫道,怎乾坤許大,英雄能少。 談笑。 鳴鏑處,生縛胡雛,烽火傳音耗。 漠漠寒沙,荒荒殘照,正空不勞深討。 但喜歡迎馬首,猶是中原遺老。 關何事,待歸來細話,一尊傾倒。
喜遷鶯
淮山的秋日清晨,景色如畫。我不禁想問,西風已經吹過幾回了呀,只見大雁在雲間穿梭,蟋蟀在草叢裏鳴叫。那鐵青色的駿馬十分矯健,身着窄窄的金花袍的將士們,還沒覺得邊塞的寒冷來得這麼早。
在胡笳和戰鼓的聲音中,天空一片晴朗,邊境平靜得連一隻飛鳥都沒有,也沒有傳來任何戰事警報。您可別說,這天地如此廣闊,怎麼會缺少英雄豪傑呢。
將士們在談笑間,就能在響箭射出的地方,活捉那些胡人小兒,用烽火傳遞勝利的消息。那一片茫茫的寒沙,荒涼的落日餘暉,其實現在的敵人已經不堪一擊,不用大費周章去深入討伐。
讓人欣喜的是,當我們的軍隊歸來時,那些中原的遺民們都歡歡喜喜地迎到馬前。這一切都無關其他,等回到駐地,我們再慢慢把酒言歡,將這些經歷細細訴說,一同開懷暢飲。
评论
加载中...
納蘭青雲