天目山房,洪崖老仙,親授一燈。 自檄草參籌,賓筵領袖,鼎梅助味,省闥權衡。 華國文章,立朝風力,猶有老成人典刑。 如公樣,盍夜趨宣室,晝對延英。 乘軺惠我湘民。 作翼軫中間一福星。 正千颼漕玉,張頤西嶠,單車把繡,將指南閩。 過闕留中,歷階而上,方值漢朝更化新。 南中事,若君王問及,老弗能勝。
沁園春
在天目山房之中,洪崖老仙親自傳授了您一盞智慧之燈。
您曾撰寫檄文、參與謀劃,是賓朋筵席上的領袖人物。您如同鼎中的梅鹽,能增添滋味,在中樞機構執掌權衡之權。您的文章能爲國家增添光彩,在朝堂上有着剛正的風骨,就像古代德高望重、堪爲典範的老臣一般。像您這樣的人才,理應夜裏趕赴宣室被皇帝召見,白天在延英殿與皇帝對談國事。
您曾乘坐輕車來到湖南,造福我們湖南百姓,就像翼宿和軫宿之間的一顆福星。您曾主管漕運,讓糧食如水流般順暢運輸,滿足西嶠百姓的需求;您也曾單車上任,帶着使命前往南閩。您路過京城時被皇帝留用,一步步晉升,正值漢朝(這裏借指當時朝廷)推行新政之時。如果君王問起南方的事務,您卻謙稱自己年老力衰,難以勝任了。
评论
加载中...
納蘭青雲