江神子・江城子

白妃卷絮逐風顛。 透朱簾。 向空漫。 剪出冰花,偏愛臘前看。 能費化工多少力,千萬裏,盡同天。 歌樓清賞記當年。 玉人佔。 繡衾寒。 老去孤高,世慮肯諮煎。 爭似小窗梅影下,聊一笑,付無言。

譯文:

像白色仙子一樣的柳絮在空中被風裹挾着肆意翻飛。它們穿過紅色的簾子,向着天空胡亂飄散。這紛紛揚揚的雪,像是巧手剪出的冰花,人們特別喜歡在臘月之前觀賞它。真不知道大自然耗費了多少氣力,才能讓這冰花般的雪,在千萬裏的天地間均勻灑落,整個世界都變得潔白一片。 回想起當年在歌樓裏欣賞雪景的情景。那時有美人相伴,即便錦被生寒也覺得愜意。如今我已老去,性格愈發孤高,塵世的憂慮怎會再讓我煎熬。這哪比得上在小窗之下,看着那梅花的疏影,微微一笑,將一切都付與無言之中啊。
關於作者
宋代李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序