西江月

排遣新寒有酒,追尋舊隱無人。 四山朔吹又冬鳴。 吹送午鍾餘韻。 過眼霜高木落,寄心月駛雲行。 歸歟閉戶飽藜羹。 世事華胥一枕。

譯文:

想要排遣這剛剛襲來的寒意,好在還有美酒可以相伴。可當我想要去尋訪舊日隱居之地的老友時,卻發現故人難覓。四周的山巒間,北風呼呼作響,彷彿冬天正在發出低沉的咆哮,那風聲還將古寺中午時敲響的鐘聲的餘韻,輕輕送到我的耳畔。 抬眼望去,霜已經打過了樹木,樹葉紛紛飄落,一片蕭索。我的心也如那疾馳的月亮、飄行的雲朵,思緒飄飛。罷了罷了,不如回到家中,關起門來,安心地喫一頓粗茶淡飯。這世間的紛紛擾擾,不過就像一場華胥國的美夢,等一覺醒來,也就都消散了。
關於作者
宋代李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序